Armando de Armas entrevista a Belkis Cuza Malé en MartiNoticias por los 30 años de Linden Lane Magazine
http://www.martinoticias.com/content/sale_numero_extraordinario_de_revista_con_autores_cubanos_exiliados/11075.html
Friday, May 11, 2012
Tuesday, May 01, 2012
Edición de lujo de LINDEN LANE MAGAZINE celebrando los 30 años. Impresa por MagCloud. (HP company)
Belkis Cuza Malé
Esta es la edición de lujo de Linden Lane Magazine, celebrando los 30 años. Cuesta un poco más pero vale la pena, porque la impresión es superior.
Gracias a Dios por su misericordia infinita que nos ha permitido a los escritores y artistas del exilio tener un sitio abierto a todos.
Muchas gracias a todos los que han cooperado durante todos estos años, a los que ya no están y a los que continúan apoyándonos. Sin ustedes todos, LLM no hubiera sido posible.
Belkis Cuza Malé
Esta es la edición de lujo de Linden Lane Magazine, celebrando los 30 años. Cuesta un poco más pero vale la pena, porque la impresión es superior.
Gracias a Dios por su misericordia infinita que nos ha permitido a los escritores y artistas del exilio tener un sitio abierto a todos.
Muchas gracias a todos los que han cooperado durante todos estos años, a los que ya no están y a los que continúan apoyándonos. Sin ustedes todos, LLM no hubiera sido posible.
Belkis Cuza Malé
Queridos amigos y lectores: Después
de más de tres meses planeando y diseñando el número extraordinario por los 30
años de existencia de LINDEN LANE
MAGAZINE, les comunico que ya está disponible para ser
adquirido. Hay 2 ediciones: la de MagCloud con papel de brillo, y la de
CreateSpace (Amazon). La diferencia es la calidad de papel, y por supuesto, el
precio.
Este Vol 31 #1, de la Primavera 2012 tiene
154 páginas, y un total de
186 colaboradores (poetas y escritores cubanos del exilio) y 67 pintores y artistas (también del
exilio), salvo el autor del José Martí que aparece en la portada, el pintor
cubano Jorge Arche, fallecido en la Isla hace varias décadas.
También les aclaro que el escritor chileno Roberto Ampuero, que vivió
largos años en Cuba, y es el famoso autor de Nuestros años verde
olivo --entre muchos otros títulos que han alcanzado gran
popularidad--, ha tenido la gentileza de escribir un texto especial sobre su
amigo Heberto: "Heberto Padilla en Valparaíso". Tengo que agradecérselo
doblemente pues lo hizo mientras se encontraba en Chile, asistiendo a los
funerales de su querido padre. En la actualidad Roberto Ampuero ocupa el cargo
de Embajador de Chile en México.
Aquí la lista de los
colaboradores. Sigo el órden en que aparecen:
Belkis Cuza Malé / Treinta
años no es nada
Heberto Padilla / María
Zambrano: de Madrid a la eternidad
Reinaldo Arenas / El caso y el
ocaso de Padilla
Gastón Baquero / El prejuicio y
la política en el Premio Cervantes
Levi Marrero / Carta a Heberto
Padilla / Cartas a Belkis Cuza Malé
Octavio Paz / Carta a Heberto
Padilla
Enrique Labrador Ruíz / Tarjeta
a Heberto Padilla
Guillermo Cabrera Infante /
Carta a Belkis Cuza Malé
Eugenio Florit / Noche sola /
Europa I
Severo Sarduy / Fractura de dos
incisivos superiores , punto de sutura en el labio inferior, o el Cristo de la
Rue Jacob
Justo Rodríguez Santos /
Palmeras
Martha Padilla / Iniciando el
júbilo
Lydia Cabrera / Los huesos de
los Santos
Isabel Castellanos / Jorge
Castellanos / Cultura afrocubana. Introducción. Fragmento
Rosario Rexach / Rumbo al punto
cierto
Octavio R. Costa / La
Navidad
Florencio García Cisneros / Al
lector
Nivaria Tejera / Pero al
regreso
Eduardo Manet / Cuento de amor entre pintores
Eduardo Manet / Cuento de amor entre pintores
Juan Arcocha / La conversación.
Fragmento
Edith Llerena / Todos los
caminos, cepos
José Lorenzo Fuentes / La
piedra de María Ramos. Fragmento
Roberto Ampuero / Heberto
Padilla en Valparaíso
Antonio Benítez Rojo /
Viaje a la semilla, o el texto como espectáculo. Fragmento
Carlos Alberto Montaner /
Necesidad de coherencia emocional. Fragmento
Yara González Montes / Una
hermosa celebración
Matías Montes Huidobro /
Nocturnos y pesadillas
José Triana / Si Dios
Carlos Franqui / La Isla
René Ariza / Cae la tarde
Nelson Rodríguez (con Nota de
Reinaldo Arenas) 2 cuentos. Escritor fusilado por el gobierno castrista en
1972
Carlos Victoria / Carta a Belkis
Raúl Rivero / Murallas
Enrique Mario Santí / Hotel
Habana
Manuel Díaz Martínez / Para
matar al minotauro y salir del laberinto
Armando Alvarez Bravo / Con
suerte, siempre puede ser la última vez
Reinaldo García Ramos / Amiga
vencedora
Juan Cueto-Roig/ Caracol
Maya Islas / A Linden Lane /
Calle de los tilos 2012
Roberto Valero / Al encontrar al turista que va a la isla
Guillermo Rosales / A las ocho
te pongo el mocho. Fragmento
Jesús Díaz / Preguntas al
polvo. Fragmento
Roberto Madrigal / Treinta
años después
Carlos Espinosa Domínguez/ El
justo lugar de la poesía
Daína Chaviano / Capilla
ardiente
Iván Acosta / Mi experiencia
con El Super
Isel Rivero / Anunciación
Ileana Fuentes / Apuntes sobre
Outside Cuba/ Fuera de Cuba
Jorge Ulla / Belkis me pide una
cuartilla
Miñuca Villaverde / Fernando
Villaverde / La ciudad de las carpas
Vicente Echerri /
Pérdicas
Carlos Verdecia / El vuelo de
Brigantia
José Sánchez Boudy / El
cementerio
Luis Cartañá / Pequeña
sonatina
Rosa Ileana Boudet / El último
Virgilio
Gustavo Pérez Firmat /
Provocaciones
Manuel Ballagas / Pájaro de
cuenta
Baltasar Santiago Martín /
Visitando a un hada terrenal
Ricardo Pau Llosa / Foreign
Language
Pablo Medina / La verdad en si
bemol
Carolina Hospital / Blake in
the Tropics
Jorge Guitart / The
Cuckoo
Roberto Luque Escalona / Para
Linden Lane Magazine
Nicasio Silverio / Nada entre
manos
Rita Geada / Los
contemplados
Ernesto Díaz Rodríguez / Las
vacas de mi pueblo
Anita Arroyo / La vida del
hombre. Biografía del hombre que hace historia. Fragmento
José Mario / El ritual de la
noche
Ramón Fernández Larrea /
Bienvenida la sombra
Sonia Díaz Corrales / Apología
de la nada
Pura del Prado / La peor
pena
Liliam Moro / Despedida
Teresa Dovalpage / Una cubana
en Taos
Orlando González Esteva /
Elogio del garabato
Manuel A.López / Recuerdos
selectivos
Alberto Martínez Herrera /
Prólogo
Diana Alvarez-Amell / El
Surrealismo nuestro de todos los días
Orlando Fondevila / Estoy
tranquilo
Jorge Ronet / Para la gran
marquesa. Fragmento
Hilda Perera / Los Robledal.
Fragmento
Reinaldo Bragado /
Anomalía
Rosario Hiriart / Cuando
llamas
Pancho Vives / Ruyam
María Elena Blanco / Sinecdoque
III
Julio Matas / La memoria de los
pájaros
Luis González-Cruz /
Incitación
Daniel Fernández / Remedio
santo (Sobre cocimientos y otras yerbas)
Manuel C. Díaz / Doña Josefa.
Fragmento
Augusto Lemus / Nota
Carlos Rubio Albert / Una
lección para la vida
Ana Rosa Nuñez / Rey de
espadas
Pedro Monge / Aquí, allá,
ahora
Alberto Lauro / Hijos de
Edipo
Juan Carlos Valls / Noticias
del verano
Pío Serrano / Trieste
Antonio Conte / Te comparo con
una santa diosa. Fragmento
Octavio Armand /
Abundancia
Benigno S. Nieto / Odio la rima
y los sonetos
Alejandro Armengol /
Mujer
Guillermo Arango / Venganza
secreta
Mireya Robles / Sarojini
Yvonne López Arenal / La niña
en la cocina
Amelia del Castillo / Tan cerca
del umbral de la alegría
Antonio Alvarez Gil / Cambio de
lengua
Raúl Eduardo Chao /
Contramaestre. Fragmento
Magaly Alabau / Tengo una carta
para usted que no conozco
Juan Abreu / El paisaje del
mundo
Ana Cabrera Vivanco / Las horas
del alma / Las cien voces del Diablo. Fragmentos
Bertha G. Montalvo /
Miniaturas
Félix Luis Viera / La noche dle
gran Godo, de Manuel Gayol Mecías
Angel Cuadra / Impromptu
Manuel Sosa / Exceso de
realidad
Guillermo López Borges / No he
llegado solol
P. Fidel E. Rodríguez Cuza /
Félix Varela. Profundidad manifiesta. Fragmento
Mario Parajón / Galdós y el
Madrid de la Restauración. La familia. Fragmento
René Dayre Abella /
Soliloquio
Luis de la Paz /
Aniversario
Jacobo Machover / Del suicidio
y otras rebeldías
Javier de Castromori / Enrique
Piñeyro: esteticista de la crítica literaria cubana
Cristobal Díaz Ayala / El
pregón de los pueblos árabes
Jesús J. Barquet / Aguas de
tiempo
David Lago / El forajido
José Abreu Felippe / La
Habana
Tania Díaz Castro / Regalo de
Reyes para mis nietos
Amir Valle / De los sueños y la
libertad
José A. Escarpanter / Prólogo.
U salieron del humo... Fragmento
Leopoldo Hernández / Y salieron
del humo... XVIII Fragmento
Arminda Valdés Ginebra /
Síndrome de Cuba
Eduardo Lolo / Mar de espuma.
Martí y la literatura infantil. Introducción. Fragmento
Heriberto Hernández Medina /
Extrema solutio
Eliseo Alberto / Dios lo
quiera. Fragmento
Armando de Armas / La tabla.
Fragmento
Ignacio T. Granados / El puente
bajo los tilos
Bernardo Marqués Ravelo
/ Soledad y soledad y soledades
Yanitzia Canetti / Mi casa, mi
ciudad
Julio San Francisco / Poética.
Donde el autor da cuenta que prefiere ser Poesía que ser Poeta
Isis Wirth / Napoleón y
yo
Nedda G. de Anhalt / Con las
olas contadas
Armando Valdés Zamora / Lydia
Cabrera en las orillas del Sena. Fragmento
Manuel Vázquez Portal / Las
brújulas erráticas
Uva de Aragón / Almuerzo en
Coconut Grove
Félix Anesio / 451
Orlando Alomá / El ángel
dormido
Carmen Karin Aldrey / A Elena
in Memoriam
Ihosvany Hernández González /
En plena jauría
Orlando Ferrand / Sentado a su
mesa
Orlando Rossardi / La
mesa
María Eugenia Caseiro /La
insoportable longitud del no
Alejandro F. Pascual / Concos y
tren a Cayo Hueso. Fragmentos
William Navarrete / Una
antología de Juan Francisco Pulido
Emilio de Armas /
Península
Joaquín Badajoz / Ventana hacia
adentro
José R. Graña / Prólogo
Rita Martín / Isla
Walter de las Casas / To Marcel
Duchamp
Antonio José Ponte / Uno
Amado Fernández / Ethos
Emilio Mozo / Didier
Luis Agüero / Los misterios
negros de Cuba. Fragmento
Rafael Catalá / El acto de
escribir
José Miguel González -Llorente
/ Parábola
Jorge Gómez / Londres para un
infante
Joaquín Gálvez / Imitación del
ave Fénix
Néstor Díaz de Villegas / La
biblioteca de Miami
Elena Tamargo / Algo de
menos
Alina Galliano / 70
Félipe Lázaro / Jack Daniel¨s
galopa de nuevo
Carlos Pintado / El
unicornio
Mabel Cuesta / Puestos mi casa
e hijo al fuego
Esteban Luis Cárdenas /
Variación del poeta
Rafael Bordao / Testimonio de
un ahogado
Santiago Méndez Alpízar / Chago
/ Las mariscadoras
Camilo Venegas Yero / Cuba se
empez+o a quedar allá abajo
Ilustran este
número:
Jorge Arche
Juana Borrero
Jesús Selgas
Ernesto Padilla
Olivier Beytout
Ena Columbié
Ramón Alejandro
Juan Boza
Guido Llinás
Hanton
Orestes Puente-Mujica
Demi
Juanita Baró
Arturo Rodríguez
Xavier Koepf
Baruj Salinas
Wifredo Lam
René Ariza
Enrique Agramonte
Carlos Alfonso
Gustavo Acosta
Belkis Cuza Malé
Miguel Padura
Maya Islas
Carlos A. Díaz Barrios
Delio Regueral
Jorge Carrigán
Guido Llinás
Jorge Ulla
Giberto Ruíz
Orlando Jiménez Leal
Jorge Matta
Clara Morera
Aristide
Humberto Calzada
Margarita García Alonso
Arturo Cuenca
Hugo Consuegra
Lydia Rubio
René Pedraza del Prado
Silvia García-Castro
Gina Pellón
Daniel Cuza Martini
Santiago (Chago)
Rodríguez
Luis Cruz-Azaceta
Gladys Triana
Hortensia Gronlier
René Cifuentes
Martha Ramos
Alejandro Anreus
Nereida García-Ferraz
Miguel Ordoqui
Rafael López Ramos
Alejandro Lorenzo
Joaquín Ferrer
Paul Sierra
Natacha Perdomo
Thomas Fundora
Cundo Bernúdez
Carmen Herrera
Sergio Lastres
Ernesto Lozano
José Mijares
Ernesto Briel
Rafael Soriano
Carmen Karin Aldrey
Leandro Soto
Mario Torroella
Mario Carreño
Nelson de León
Eduardo Michaelsen
El número está a la venta en Amazon al costo de
$25.00 más $3.59 de envío. Pueden encargarlo directamente entrando
aquí
en CreateSpace eStore:
https://www.createspace.com/3859233
O envien cheque o money order por la cantidad de $28.00, franqueo incluido (por ejemplar) a nombre
de Linden Lane Magazine, a la
siguiente dirección
Linden Lane
Magazine
c/o Belkis Cuza
Malé
Parkview
17712 NW 59 Ave #
104
HIALEAH FLORIDA
33015
Debido al alto costo e inversión de tiempo que me ha
llevado confeccionar este número se ruega a los colaboradores y lectores que
adquieran su ejemplar, pues es imposible regalarlo o poner el PDF para que sea
leido online. Es un número de
colección y, además, la experiencia me indica que lo
que se regala no es apreciado. Incluso hoy día hay que pagar para leer online
The New York Times. Pero además, enviarlo a las universidades subscriptas genera
un enorme gasto para Linden Lane
Magazine y no disponemos de ese dinero. Recuerden que
somos una publicación sin apoyo económico de ningún tipo y además necesitamos
el dinero para adquirir equipos que nos permitan una mayor eficiencia; mis
computadoras están sobrecargadas, son antiguas, y están pidiendo a gritos
reemplazamiento.
La razón de este número extraordinario va más allá de
la literatura. Con él deseamos demostrarle a todos los que quieran leernos
que los escritores y artistas cubanos, viviendo en el exilio, en una situación
de desventaja, y muchas veces de impotencia, hemos seguido creando, sin olvidar
a nuestra sufrida isla. Al menos, me da satisfacción decir que somos libres y
que durante estos 30 años no hemos censurado a nadieeeeeeeeee, como se hace en
Cuba. Ni nadie nos ha dicho lo que tenemos que escribir o decir.
Quiero dejar bien claro que existen
cuatro escritores que se auto excluyeron. A todos ellos se les pasó email
invitándolos a colaborar, y no una, sino dos o tres veces. Y ni se tomaron el
trabajo de contestar.
También, de paso, quiero aclarar que por razones extrañas y ya
casi imposibles de solucionar, dos escritores quedaron fuera: Juana Rosa Pita y Jorge Oliva. No sé realmente qué pasó, ni
cómo desapareció la página en que estaba el poema de Juana Rosa. Y con Jorge
Oliva la cosa fue distinta, pues no encontré por ninguna parte sus textos, lo
que lamento.
Por favor, les pedimos que sean generosos con esta
labor de difusión de la cultura cubana hecha en el exilio. Compren al menos un ejemplar y de ser posible hagan una
donación para el gasto que genera comprar ejemplares y enviarlos a las
universidades. Cualquier donación es bienvenida. Recuerden que durante 30 años
LLM les ha servido de vehículo de difusión, y ha sido
de mucha satisfacción para mí el haber podido contribuir a ello.
Espero por ustedes todos, amigos. Gracias a los que
con tanto entusiasmo han colaborado. Gracias a todos
por estar.
Muchas bendiciones,
Belkis
Tuesday, March 27, 2012
Friday, January 20, 2012
Un verano en Mallorca
Hoy 20 de enero de 2012 es el cumpleaños de Heberto Padilla. Había nacido en Puerta de Golpe, Pinar del Río, en 1932. Para recordarlo, como a él de seguro más le gustaría, he escrito estas memorias de nuestro viaje a Mallorca, y reproduzco algunas fotos de entonces. Fue un viaje inolvidable y ha de seguir siéndolo aunque pasen siglos, pues nunca dejamos de vivir, aún después de muertos. !Feliz cumpleaños, querido Heberto!
Belkis Cuza Malé
En 1982, viajamos a Madrid invitados al Congreso Internacional de Poesía que iba a celebrarse a mediados de julio en aquella ciudad. Era mi primer viaje largo en avión y yo no dejaba de pensar en cómo iba a poder soportar todas esas horas de vuelo, aquejaba como estaba de la fobia a volar. Pero en la blbioteca de Princeton encontré un libro estupendo que me preparó para el viaje. Se llamaba Fear to Fly y es lo más completo que he visto sobre el tema. Porque además del miedo a volar, me iba con la aprensión de tener que dejar a mi querido John, un pastor alemán mezclado con una raza más tierna, que se quedaba en casa, al cuidado de la inglesa Marilyn, la novia de un amigo muy querido.
Vestida de blanco, como le había prometido hacer a la virgen de las Mercedes siempre que viajase en avión y tras la partida desde el Kennedy, oraba en silencio, mientras comía a ratos aquellas uvas grandes y moradas que recomendaba el libro para mantenerme hidratada, y sin dejar de hacer respiración yoga, logré pasar la prueba de fuego de las seis horas de vuelo y llegar a Madrid.
. El congreso, que estaba coordinado por el poeta Luis Cartañá, residente en Puerto Rico, y quien moriría poco tiempo después aquejado de un cáncer cerebral, resultó un agradable encuentro con nuevos y viejos amigos poetas. Allí estaba Nicanor Parra, amigo de otros tiempos, de Cuba y más recientemente de New York. El pelo grisoso y desgreñado, alborotado al viento, y aquella camisa blanca de mangas largas que pedía a gritos un planchado. Pero Nicanor era y sigue siendo un encanto de persona, un gran poeta, y un amigo generoso, y a él esos detaches de la etiqueta le tienen sin cuidado. Ecologista como es, de seguro prefiere el lino duro que no necesita de esos planchados o los tejidos a mano de los indios.
A primera vista, me gustó mucho Madrid, pero más Barcelona, con su barrio medieval y sus cremas catalanas aromáticas que no se parecen en nada a nuestras natillas, pero que son igualmente ricas. Y en esa Barcelona que tiene la energía de una época difícil de ubicar, entre moderna y pasada de moda, fuimos huéspedes por unos días de nuestro amigo Mauricio Wacques, escritor chileno-francés que había colaborado con Jorge Semprúm en el guión de aquella famosa película de Costa Gavras, “Z”, con Ives Montang e Simonne Signoré. Mauricio ya nos había visitado en Princeton, pero en realidad lo habíamos conocido desde mucho, mucho antes, en La Habana de finales de los sesenta, cuando todavía vivíamos en el apartamento de la calle O y Humbold, donde fuimos detenidos por la Seguridad del Estado. Por entonces Mauricio residía en Cuba enseñando un curso en la Universidad de La Habana, que no sé si era de filosofía, historia o qué. Lo cierto es que solía visitarnos, y comíamos y charlábamos a nuestras anchas. Porque Mauricio era un ser especial, largo y flaco, que ya había publicado varios libros y residía en España, tras haber vivido largo tiempo en Francia. De sus años en Chile recuerdo en especial lo que nos comentaba alrededor de aquel padre que lo procreó ya siendo un viejo y que fabricaba vinos. Siempre tuve la impresión de que Mauricio poesía el estilo de un caballero arruinado, con ínfulas de dandy, sin lograrlo, que hablaba con cierto histrionismo, enfatizando con voz fuerte, y acento casi francés, aquello que parecía querer defender siempre a capa y espada. Tenía una boca muy grande que hacía quizás más poderosa la expresión de su rostro cuando hablaba. Marxista o semi marxista, lleno de filosofías modernas asentadas en los autores más notorios, y en Sartre, Mauricio encontró pronto en Heberto al amigo con quien conversar sobre esos temas, que tanto apasionaban también al poeta de Fuera del juego. La visita de Hans Magnus Enzensberger a Cuba, un par de años atrás, todavía era marco de la conversación de sobremesa. Del mismo modo que la presencia de otro alemán, Gunther Mask, un joven profesor de filosofía allá en Franckfurt, revoltoso en su país, con las ideas de los jóvenes radicales de entonces, lo que luego le costaría ser condenado a prisión por un tiempo, en la misma celda donde había estado Hitler en sus años mozos.
El viaje a Mallorca sería por barco, y con nosotros viajaría Mauricio, como invitado nuestro. Era un pequeño regalo a su amistad. Tomamos el barco de la empresa mediterranea en el puerto de Bacelona y tengo que decir que era también mi primera experiencia como pasajera en un barco que haría una travesía tan larga por alta mar. Llena siempre de pánico, me refugié en la sala de juego, para dejar que pasara el tiempo, Fue también la primera vez que gané algo: el equivalente a $50 y esta pequeña alegría en medio del nerviosismo de la espera me hizo sentirme a salvo de los pensamientos negativos.
El viaje a Mallorca sería por barco, y con nosotros viajaría Mauricio, como invitado nuestro. Era un pequeño regalo a su amistad. Tomamos el barco de la empresa mediterranea en el puerto de Bacelona y tengo que decir que era también mi primera experiencia como pasajera en un barco que haría una travesía tan larga por alta mar. Llena siempre de pánico, me refugié en la sala de juego, para dejar que pasara el tiempo, Fue también la primera vez que gané algo: el equivalente a $50 y esta pequeña alegría en medio del nerviosismo de la espera me hizo sentirme a salvo de los pensamientos negativos.
Pero respiré aliviada cuando llegamos a Palma, la hermosa capital de la mayor de las islas Baleares. Caminando por el paseo central me sentí como en La Habana. Hacía muchos años, en mi temprana desesperación por abandonar Cuba, le escribí a mi tía abuela Cenobia, pidiéndole que me ayudara a venir a Mallorca. Ella estuvo de acuerdo en ayudarme, pero me advirtió que allí (año 1962) las mujeres no trabajaban en la calle. Por supuesto, que desistí de la idea porque no me agradaba vivir en un sitio donde las mujeres no tuviesen derecho a lo más elemental. Eran todavía los años del franquismo.
Desde la muerte de mi abuela María Brunet en 1933, su hermana Cenobia no había dejado de comunicarse con mi madre, y le escribía siempre en catalán, idioma que más que entender, mi madre intentaba adivinar. Luego, comenzó a escribir Monserrat, hija de un hermano de mi abuela, que se había criado desde pequeña con Cenobia. A principio de los sesenta, Cenobia y Monserrat se mudaron a Mallorca, tras la joven contraer matrimonio con Isidro, un cazador de la isla. Las cartas de Monserrat a mi madre estaban siempre encabezadas con una crucecita en la parte superior del papel y, por supuesto, escritas también en catalán, hasta que mi mamá se llenó un día de valor y le confesó a su prima que ella no podía leer catalán, que por favor le escribiese en español. Y así lo hizo en adelante la dulce Monserrat, de quien conservo fotos de su juventud, incluso de aquéllas en que se le ve con uniforme escolar, mirando hacia el infinito con esos hermosos ojos azules que la adornaban. Y ella fue, en 1982, la razón principal de nuestro viaje a Mallorca, ir a conocerla, a ella y al resto de la familia. Mi tía Cenobia había muerto a avanzada edad, a principios de los setenta, y ahora la familia inmediata de Monserrat se componía tan sólo de su esposo y sus tres hijos. Una vez en Palma, nos dirigimos a Buñola, no lejos de la capital, donde residían Monserrat e Isidro. Fueron dos días intensos, donde además de disfrutar de la compañía de todos ellos, y de visitar a otros amigos suyos, fuimos a casa del poeta y traductor escocés Alastair Reid. En el paradero del tren que nos llevaría hasta Sóller, no lejos de Buñola, se nos unió Mauricio, y con él hicimos el viaje hasta esa ciudad costera, llena sobre todo de turistas alemanes. Durante el trayecto, Ernesto fue el primero en señalar lo que ya era habitual en todas partes, las extranjeras tomando el sol junto a la playa con los senos al aire, sin que se tratara de sitios especiales para nudistas.Y al llegar a Sóller, presenciamos cómo sacaban dos cuerpos sin vida del agua, aunque por fortuna no lo suficientemente cerca de la orilla para ver detalles. Sé que estuvimos en casa de Alastair Reid, que por entonces se encontraba traduciendo los poemas de Heberto, y que mantenía esa casa en Mallorca desde hacía años porque disfrutaba de lo rústico y necesitaba esa soledad para realizar su trabajo. Las fotos nos muestran frente a su casa, pero he olvidado los detalles. Alastair, según comentó alguna vez, fue una especie de asistente o secretario de Robert Graves, durante los últimos años del poeta y escritor, quien vivió en Mallorca, desde 1923 hasta su muerte, en 1985, en una casa que es hoy su museo. El autor de Yo, Claudio está enterrado muy cerca de su casa de Deiá, junto a la iglesia del cementerio del pueblo. También a Mallorca, en el norte de la isla, y en la Cartuja de Valldemosa, fue a vivir por un tiempo FredericChopin, en compañía de George Sand y los dos hijos de la escritora, a quien el famoso músico ayudaba a criar. Alguien les había recomendado el clima de la isla, pero el invierno de ese año, lleno de lluvia, nieve y humedad, empeoró su estado y tuvieron que marcharse antes de lo previsto. Como el acceso al sitio era escarpado y con peligrosas curvas, las mulas que conducían el piano mandado a traer para Chopin desde Francia.apenas si podían con la carga. Hoy la Cartuja se ha convertido en el museo Chopin y allí permanece el piano.
Desde la muerte de mi abuela María Brunet en 1933, su hermana Cenobia no había dejado de comunicarse con mi madre, y le escribía siempre en catalán, idioma que más que entender, mi madre intentaba adivinar. Luego, comenzó a escribir Monserrat, hija de un hermano de mi abuela, que se había criado desde pequeña con Cenobia. A principio de los sesenta, Cenobia y Monserrat se mudaron a Mallorca, tras la joven contraer matrimonio con Isidro, un cazador de la isla. Las cartas de Monserrat a mi madre estaban siempre encabezadas con una crucecita en la parte superior del papel y, por supuesto, escritas también en catalán, hasta que mi mamá se llenó un día de valor y le confesó a su prima que ella no podía leer catalán, que por favor le escribiese en español. Y así lo hizo en adelante la dulce Monserrat, de quien conservo fotos de su juventud, incluso de aquéllas en que se le ve con uniforme escolar, mirando hacia el infinito con esos hermosos ojos azules que la adornaban. Y ella fue, en 1982, la razón principal de nuestro viaje a Mallorca, ir a conocerla, a ella y al resto de la familia. Mi tía Cenobia había muerto a avanzada edad, a principios de los setenta, y ahora la familia inmediata de Monserrat se componía tan sólo de su esposo y sus tres hijos. Una vez en Palma, nos dirigimos a Buñola, no lejos de la capital, donde residían Monserrat e Isidro. Fueron dos días intensos, donde además de disfrutar de la compañía de todos ellos, y de visitar a otros amigos suyos, fuimos a casa del poeta y traductor escocés Alastair Reid. En el paradero del tren que nos llevaría hasta Sóller, no lejos de Buñola, se nos unió Mauricio, y con él hicimos el viaje hasta esa ciudad costera, llena sobre todo de turistas alemanes. Durante el trayecto, Ernesto fue el primero en señalar lo que ya era habitual en todas partes, las extranjeras tomando el sol junto a la playa con los senos al aire, sin que se tratara de sitios especiales para nudistas.Y al llegar a Sóller, presenciamos cómo sacaban dos cuerpos sin vida del agua, aunque por fortuna no lo suficientemente cerca de la orilla para ver detalles. Sé que estuvimos en casa de Alastair Reid, que por entonces se encontraba traduciendo los poemas de Heberto, y que mantenía esa casa en Mallorca desde hacía años porque disfrutaba de lo rústico y necesitaba esa soledad para realizar su trabajo. Las fotos nos muestran frente a su casa, pero he olvidado los detalles. Alastair, según comentó alguna vez, fue una especie de asistente o secretario de Robert Graves, durante los últimos años del poeta y escritor, quien vivió en Mallorca, desde 1923 hasta su muerte, en 1985, en una casa que es hoy su museo. El autor de Yo, Claudio está enterrado muy cerca de su casa de Deiá, junto a la iglesia del cementerio del pueblo. También a Mallorca, en el norte de la isla, y en la Cartuja de Valldemosa, fue a vivir por un tiempo FredericChopin, en compañía de George Sand y los dos hijos de la escritora, a quien el famoso músico ayudaba a criar. Alguien les había recomendado el clima de la isla, pero el invierno de ese año, lleno de lluvia, nieve y humedad, empeoró su estado y tuvieron que marcharse antes de lo previsto. Como el acceso al sitio era escarpado y con peligrosas curvas, las mulas que conducían el piano mandado a traer para Chopin desde Francia.apenas si podían con la carga. Hoy la Cartuja se ha convertido en el museo Chopin y allí permanece el piano.
Antes de embarcanos de regreso a Barcelona, Mauricio insistió en que no dejásemos de visitar la Catedral de Mallorca, y allá nos dirigimos. Pero la puerta por la que intentamos entrar no estaba abierta al público y tampoco la catedral en ese horario, de modo que lo único que pudimos hacer fue dejar que Mauricio nos tomara una foto frente a la verja. Al develarla, para mi asombro, encontré que en las escaleras aparecen una virgen gótica, con el Niño en brazos, y varias otras siluetas en la luz, que pertenecen al mundo sobrenatural. Y aunque la catedral se encontraba vacía, pueden observarse varias personas sentadas en lo alto, en esa especie de atrio que vemos al final de las escaleras. Nada de esto era posible, pero tampoco tengo una explicación para esta foto en la que aparecemos como testigos involuntarios frente a la verja de hierro. Testigos, pues, de lo prodigioso, como la vida misma.
Saturday, December 31, 2011
Mis Profecías para el 2012
Belkis Cuza Malé
"¿Quién tendrá piedad de ella?", dice el profeta Nahum hablando de la cruel Nínive, la cápital del antiguo imperio asirio. Y esta profecía, que se recoge en la Biblia en el Libro de Nahum, salta ante mis ojos cuando me encomiendo a Dios para comenzar a recibir las mías para el 2012. Nínive es sin duda una ciudad simbólica que muy bien pudiera relacionarse con algún ataque contra Israel
Los que temen la destrucción del mundo en el comienzo del solsticio de invierno del 2012 respirarán aliviados: nada sucederá, la energía que ya nos llega de este año que comienza es agradable y hasta festiva, pues serán muchos los turistas que visitarán las zonas mayas para esperar la llegada del anunciado 21 de diciembre. Un gran negocio que, por otra parte, mucha falta le hace a esas zonas. Mares revueltos y clima de desasosiego se avisoran en ciertas partes del planeta (China, Alemania, Australia y Africa), pero sin mayores consecuencias. Un triángulo parecido al de las Bermudas hará desaparecer varias embarcaciones. en los mares del Pacífico. Juez del Supremo de Estados Unidos se da a la fuga tras incidente.en la corte. Se anuncian terremotos en zonas fronterizas con China, también en Escocia.
Muere alguacil de pueblo famoso en Estados Unidos.Sucumben a las polarizaciones dos candidatos republicanos. Pero a pesar de todos los esfuerzos el Presidente Obama no irá a la reelección, o no tendrá un segundo mandato.
Las penurias económicas de ciertos pueblos larinoamericanos se acrecientan con problemas de clima y derrame de petroleo en medio de la torpeza de sus gobernantes. Y aunque parezca extraño, continúa el descontento popular con el gobierno de Chile, y también con los de Nicaragua y Bolivia.
Chavez y otro presidente de los alrededores estarán en las noticias, pero no por el cáncer sino por accidente aéreo.
Lluvia asesina sobre Afghanistan.
Varios países árabes forman una nueva Liga de Naciones contra Israel. Sale nuevo líder de esas filas. Cae Irán.
El Señor de las Moscas toma posesión del templo y hay miles de víctimas.
. Fuego, fuego, fuego, en medio del desierto.
El Dalai Lama hace un trascendental anuncio que cambiaría las relaciones entre el Tibet y China.
Las ciudades más luminosas del mundo, París y New York, florecen con nuevos ríos de oro.
Una población del sur de México dice haber visto al mismo Diablo caminando por sus calles.
Muere entre el misterio y los rumores, Canciller de Cuba. Mariela Castro nombrada en su lugar. Liberan a Alan Gross, el norteamericano preso, posiblemente en febrero, y Cuba se abre al mundo al permitir viajar libremente a sus ciudadanos. Nuevos acuerdos comerciales con China y Corea del Norte impulsan la desastrosa economía de la Isla. Se preparan las condiciones para capitalizar bajo el socialismo, intentando atraer a suelo cubano a fábricas extranjeras. Ramiro Valdés, su año. ?Fidel Castro? Habrá que esperar de nuevo hasta el 18 de marzo.
Juicio a banda de menores de edad en España que planeaban el asesinato de otros niños.
Argentina se recupera de la pérdida de poder de su presidenta. Hay revueltas mayores.
Crimen y castigo en Francia.
Ola de nacimiento de niños sietemesinos.
Caen tres estrellas, es decir, tres celebridades.
Vuelven a ser noticia los extraterrestes y se pone de moda la película "El día que se paralizó la Tierra".
El Profeta Nahum dijo también sobre Dios : "Las nubes son el polvo de sus pies". Y Palabra de Profecía viene a mi espíritu: guárdense de hacer el mal al enemigo y al amigo, de quebrantar sus mandamientos, de herir, de apartar de sí la Palabra de Dios y vulgarizar el amor. Así ha dicho, así oigo que repite el Espíritu, que trae Buenas Nuevas para los de corazón limpio y restitución para esos que creen en sus Promesas y tienen Fe. Es el tiempo de la recuperación, el tiempo de orar para que el Maligno no se aproveche del miedo sembrado por él en torno a la fecha 2012. Recuerden que ésa, más que nada, es una interpretación errónea, y sobre todo, una película de Hollywood. Oremos por un mundo de paz, y una conciencia llena de Amor y Prosperidad. Porque Dios es Amor y Luz, hoy y todos los días del mundo.
!Feliz Año 2012 y Paz en la Tierra a todos los hombres de buena voluntad!
Sunday, December 25, 2011
NUEVO NUMERO DE LINDEN LANE MAGAZINE, VOL 30 # 4, INVIERNO 2011
Belkis Cuza Malé
Queridos amigos: A pesar de que éste debería ser un número de celebración por las Navidades, nuestras páginas recogen tres dramáticas noticias: la desaparición física de los poetas cubanos Elena Tamargo, David Lago-González y del narrador José Miguel González-Llorente. Como merecido homenaje, publicamos poemas de Elena y David, pero además hemos incluido un conmovedor texto de Manuel A. López (Manny), amigo entrañable de la poeta, quien comparte con el léctor las angustias de esos últimos días. Descansen en paz nuestros queridos amigos y colaboradores.
También en noviembre convocamos el Premio de Poesía y Pintura LLP, 2011, y los resultados ya están recogidos en sendos libros que pueden ser adquiridos en Amazon. El ganador ha sido un excelente poeta y pintor cubano rad icado en la ciudad de New York, Orlando Ferrand, con su libro La otra isla, que él mismo ilustra. El Premio de Pintura ha sido para Cándida (Cándida Rodríguez), y tanto ella como los finalistas de poesía y pintura se reunen en la antología Poetas y Pintores en la callecita de los tilos, para darle coherencia a la poesía y la pintura de todos ellos, como en un gran tapiz. (Los poetas René Dayre Abella, Guillermo Arango, María Eugenia Caseiro, Alberto Domínguez, Oreste Puente-Mujica, Baltasar Santiago Martín, ilustrado por Cándida, Orestes Puente-Mujica y René Cifuentes).
Dos cuentistas cubanos: Antonio Alvarez Gil, residente en Suecia, y Emilio Mozo, en Vermont, nos invitan a la lectura de sus textos. Mientras que Alejandro F. Pascual nos introduce en el primer capítulo de su ya adelantada autobiografía. Alejandro ha recorrido el mundo, para finalmente recalar en Cayo Hueso, sobre el que ya ha escrito un hermoso libro. Isis Wirth, por su parte, especialista en ballet y ópera, comparte su tiempo con la investigación en torno a un tema que no ha dejado de fascinar: Napoleón Bonaparte, sobre el que prepara un libro. Las ilustraciones de este número están compartidas, en primer lugar, con el pintor español-cubano José Cid, gran amigo y extraordinario artista naive, con el que tuve el gusto de compartir largos años de trabajo en La Gaceta de Cuba, en La Habana de los años setenta. Cid murió en 1979 y éste es un homenaje a su memoria. La foto de la pintura de Cid en la portada, “Los laureles”, es de Delio Regueral. Cándida, ganadora del Premio de Pintura LLP, y María Villares, sorprendente pintora y artista, residente en España, completan las ilustraciones. María Villares es hija de la poeta y periodista Tania Díaz Castro, a quien he tenido el gusto de entrevistar, vía internet, pues reside en Cuba. Por su parte, Ihos Hernández, cubano radicado en Montreal, entrevistó a Ana Cabrera Vivanco, escritora que vive en Tarragona, España. Como ven; los escritores y artistas cubanos en el exilio hemos hecho del Universo nuestra patria.
Como un regalo especial de Navidad para todos, les pongo aquí el PDF de este nuevo número de LLM, para que puedan leerlo y disfrutarlo, pero espero de verdad que se animen y compren un ejemplar, que como todo LLM es de colección. Sin el apoyo de todos ustedes no se puede hacer esta obra que ya tiene 30 años. Necesitamos que también cooperen, que se subscriban ($50 por un año, o sea, 4 números). LLM tiene entre sus subscriptores a universidades tan prestigiosas como Harvard, Duke, Stanford, Berkeley, Miami University, Irvine, Iowa, etc, etc. No basta con que ustedes leean aquí la revista, necesitamos que adquieran los ejemplares. Nadie puede saborear un helado, o un exquisito flan, si no paga primero. No se acostumbren a recibir Linden Lane Magazine sin dar nada a cambio. Las condiciones en que hago esta publiación no son las mejores. Se necesita dinero para todo. Bien lo saben. Así que espero por la generosidad de cada uno de ustedes. Se dice fácil: 30 años, pero no lo ha sido, especialmente en lo económico.
Para comprar este número de LLM, enviar $12 (o $50, por la subscripción anual). Escrirbirme solicitando dirección dónde enviar cheque o money order
O pueden comprarla directamente a la imprenta MagCloud, haciendo click en el enlace.
Gracias. Feliz Navidad y Feliz Año para todos.
Con bendiciones,
Belkis Cuza Malé, Directora de LLM
Belkis Cuza Malé
Linden Lane Magazine is devoted to Cuban literature and art. It is a quarterly magazine. IT is Vol 30 #4, Winter 2011
Queridos amigos: A pesar de que éste debería ser un número de celebración por las Navidades, nuestras páginas recogen tres dramáticas noticias: la desaparición física de los poetas cubanos Elena Tamargo, David Lago-González y del narrador José Miguel González-Llorente. Como merecido homenaje, publicamos poemas de Elena y David, pero además hemos incluido un conmovedor texto de Manuel A. López (Manny), amigo entrañable de la poeta, quien comparte con el léctor las angustias de esos últimos días. Descansen en paz nuestros queridos amigos y colaboradores.
También en noviembre convocamos el Premio de Poesía y Pintura LLP, 2011, y los resultados ya están recogidos en sendos libros que pueden ser adquiridos en Amazon. El ganador ha sido un excelente poeta y pintor cubano rad icado en la ciudad de New York, Orlando Ferrand, con su libro La otra isla, que él mismo ilustra. El Premio de Pintura ha sido para Cándida (Cándida Rodríguez), y tanto ella como los finalistas de poesía y pintura se reunen en la antología Poetas y Pintores en la callecita de los tilos, para darle coherencia a la poesía y la pintura de todos ellos, como en un gran tapiz. (Los poetas René Dayre Abella, Guillermo Arango, María Eugenia Caseiro, Alberto Domínguez, Oreste Puente-Mujica, Baltasar Santiago Martín, ilustrado por Cándida, Orestes Puente-Mujica y René Cifuentes).
Dos cuentistas cubanos: Antonio Alvarez Gil, residente en Suecia, y Emilio Mozo, en Vermont, nos invitan a la lectura de sus textos. Mientras que Alejandro F. Pascual nos introduce en el primer capítulo de su ya adelantada autobiografía. Alejandro ha recorrido el mundo, para finalmente recalar en Cayo Hueso, sobre el que ya ha escrito un hermoso libro. Isis Wirth, por su parte, especialista en ballet y ópera, comparte su tiempo con la investigación en torno a un tema que no ha dejado de fascinar: Napoleón Bonaparte, sobre el que prepara un libro. Las ilustraciones de este número están compartidas, en primer lugar, con el pintor español-cubano José Cid, gran amigo y extraordinario artista naive, con el que tuve el gusto de compartir largos años de trabajo en La Gaceta de Cuba, en La Habana de los años setenta. Cid murió en 1979 y éste es un homenaje a su memoria. La foto de la pintura de Cid en la portada, “Los laureles”, es de Delio Regueral. Cándida, ganadora del Premio de Pintura LLP, y María Villares, sorprendente pintora y artista, residente en España, completan las ilustraciones. María Villares es hija de la poeta y periodista Tania Díaz Castro, a quien he tenido el gusto de entrevistar, vía internet, pues reside en Cuba. Por su parte, Ihos Hernández, cubano radicado en Montreal, entrevistó a Ana Cabrera Vivanco, escritora que vive en Tarragona, España. Como ven; los escritores y artistas cubanos en el exilio hemos hecho del Universo nuestra patria.
Como un regalo especial de Navidad para todos, les pongo aquí el PDF de este nuevo número de LLM, para que puedan leerlo y disfrutarlo, pero espero de verdad que se animen y compren un ejemplar, que como todo LLM es de colección. Sin el apoyo de todos ustedes no se puede hacer esta obra que ya tiene 30 años. Necesitamos que también cooperen, que se subscriban ($50 por un año, o sea, 4 números). LLM tiene entre sus subscriptores a universidades tan prestigiosas como Harvard, Duke, Stanford, Berkeley, Miami University, Irvine, Iowa, etc, etc. No basta con que ustedes leean aquí la revista, necesitamos que adquieran los ejemplares. Nadie puede saborear un helado, o un exquisito flan, si no paga primero. No se acostumbren a recibir Linden Lane Magazine sin dar nada a cambio. Las condiciones en que hago esta publiación no son las mejores. Se necesita dinero para todo. Bien lo saben. Así que espero por la generosidad de cada uno de ustedes. Se dice fácil: 30 años, pero no lo ha sido, especialmente en lo económico.
Para comprar este número de LLM, enviar $12 (o $50, por la subscripción anual). Escrirbirme solicitando dirección dónde enviar cheque o money order
O pueden comprarla directamente a la imprenta MagCloud, haciendo click en el enlace.
Gracias. Feliz Navidad y Feliz Año para todos.
Con bendiciones,
Belkis Cuza Malé, Directora de LLM
Tuesday, December 20, 2011
Premios de Poesía y Pintura Linden Lane Press, 2011
Ambos libros están ilustrados y por lo tanto sirven de muestrario doble del trabajo que realizan estos poetas y artistas cubanos en el exilio. Algunos de ellos se dan a conocer por primera vez en estas ediciones, con una obra de madurez que les encantará, tanto en el plano poético como pictórico.
Los diseños de las cubiertas de ambos libros y el interior de los mismos han sido obra toda mía.
Pueden adquirir su ejemplar en los links que les doy de cada uno.
LA OTRA ISLA, DE Orlando Ferrand: PREMIO DE POESIA LINDEN LANE PRESS, 2011
List Price: $17.00
8.5" x 11" (21.59 x 27.94 cm) Full Color on White paper
70 pages
70 pages
ISBN-13: 978-1468068238 (CreateSpace-Assigned)
ISBN-10: 1468068237
BISAC: Poetry / General
ISBN-10: 1468068237
BISAC: Poetry / General
A book of poetry written by the Cuban American poet Orlando Ferrand, resident in NYC. La otra isla won the LINDEN LANE PRESS 2011 poetry prize.
Y
POETAS Y PINTORES DE LA CALLECITA DE LOS TILOS, Finalistas de los Premios LLP, 2011-
Aquí está el enlace
Finalistas del Premio Linden Lane Press 2011
Authored by: René Dayre Abella, Original author /Guillermo Arango, Original author Maria Eugenia Caseiro, Original author/ Alberto Dominguez, Original author/ Orestes Puente-Mujica, Original author/ Baltasar Santiago Martin, Original author/ Candida Rodriguez, Original author /Rene Cifuentes
List Price: $16.00
8.5" x 11" (21.59 x 27.94 cm)
Full Color on White paper
80 pages
Full Color on White paper
80 pages
ISBN-13: 978-1468037746 (CreateSpace-Assigned)
ISBN-10: 1468037749
BISAC: Poetry / General
ISBN-10: 1468037749
BISAC: Poetry / General
Gracias a todos.
Frlix Navidad y muchas bendiciones,
Belkis
Tuesday, November 01, 2011
Resultados del PREMIO DE POESÍA Y PINTURA convocado por Linden Lane Press
Queridos amigos
Me place comunicarles los resultados del PREMIO DE POESÍA Y PINTURA convocado por Linden Lane Press.
En la categoría de Poesía, el libro La otra Isla, del poeta cubano residente en la ciudad de Nueva York, ORLANDO FERRAND, ha resultado el ganador.
Orlando Ferrand
Una extraordinaria obra donde el espéctáculo de la vida itinerante del poeta parece mirarlo todo desde su ventana frente al parque botánico del Bronx, con las coloridas máscaras de su pintura expresionista. El libro ganador será publicado próximamente por Linden Lane Press.
Han quedado finalistas los siguientes libros que menciono a continuación por orden alfabético:
Han quedado finalistas los siguientes libros que menciono a continuación por orden alfabético:
Golpes en la puerta, del poeta cubano René Dayre Abella, residente en Chula Vista, California.
El fugitivo canto, de Guillermo Arango, poeta cubano residente en Ohio.
Antecedente y morfología, de la poeta cubana María Eugenia Caseiro, residente en Miami.
Eres Tú lo que pienso, de Alberto Domínguez, poeta cubano residente en Miami.
Orgía de palabras, de Baltasar Santiago Martín, poeta cubano residente en Miami
Pecador sin convicción, de Orestes Puente, poeta y pintor cubano residente en Toronto, Canadá.
Poemas de los seis finalistas integrarán un volumen de poesía que publicaremos próximamente y que estará ilustrado con los pintores ganadores.
En el género de pintura la ganadora ha sido CÁNDIDA RODRÍGUEZ, residente en Miami, una espléndida artista, que también escribe poesía.
Los finalistas en el género de Pintura son, por orden alfabético:
René Cifuentes, pintor cubano residente en la ciudad de Nueva York.
René Cifuentes
Subscribe to:
Posts (Atom)
.jpg)



















